E la Parola è diventata carne e ha abitato per un tempo fra di noi, piena di grazia e di verità; e noi abbiamo contemplato la sua gloria, gloria come di unigenito dal Padre. (Giovanni 1:14)

La Bibbia

bulletCos'è la Bibbia?
bullet Panorama della Bibbia
bullet Struttura e prefazione ai libri
bullet Perchè credere nella Bibbia?
bullet Attacchi alla Bibbia
bulletApocrifi
bullet Bibbia Online
bulletVersioni Antiche
bullet Versioni Moderne
bulletTraduzioni
bullet Le lingue della Bibbia
bullet Archeologia Biblica
bullet Interpretazione della Bibbia
 

Cristianesimo

bullet Il Cristianesimo
bullet Origini
bullet Nascita della Chiesa
bullet Eresie
bulletDottrina
bullet Concetto di Chiesa
bullet Gesù nei Vangeli Apocrifi
bulletCattolicesimo
bulletOrtodossia
bullet Protestantesimo
bullet Denominazioni Protestanti
bullet Chiese Protestanti in Italia

Altre Religioni

bullet

Le religioni nel mondo

bullet

Atteggiamenti nei confronti della fede

bullet

Ebraismo

bullet

Islam

bullet

Testimoni di Geova

bullet

Mormoni

bullet

Buddisti e Induisti

bullet

Gnosticismo

bullet

Massoneria

bullet

Scientology

bullet

Mitraismo

bullet

Hare Krishna

bullet

Wicca

 

Percorso nel sito: Home -> Bibbia -> Traduzioni

 

Traduzioni

Sebbene prima del Concilio di Trento (1545-1563) già esistessero alcune traduzioni della Bibbia nelle lingue volgari, fu solo con la Riforma protestante che la questione sull'opportunità della traduzione della Bibbia nei vernacoli e della sua divulgazione, piuttosto controversa nella Chiesa cattolica, fu affrontata attraverso discussioni talvolta anche aspre e vivaci.
Il Concilio di Trento confermò il primato della Vulgata come versione ufficiale della Chiesa cattolica e, se non proibì esplicitamente le traduzioni dal latino ai vernacoli, tuttavia assunse un atteggiamento estremamente cauto che non le favorì affatto, impedendo la diffusione della Bibbia tra il popolo per timore di interpretazioni private o della diffusione delle idee protestanti, scoraggiandolo al contatto diretto con la Scrittura, che rimase ancora per lungo tempo un privilegio del clero.
La questione della traduzione della Bibbia fu definitivamente affrontata e risolta in una nuova prospettiva grazie alle decisioni prese nel Concilio Vaticano II (1962-1965): “È necessario che i fedeli abbiano largo accesso alla Sacra Scrittura… La Chiesa ha sempre in onore le altre versioni orientali e le versioni latine, particolarmente quella che è detta Volgata. Poiché, però, la parola di Dio deve essere a disposizione di tutti in ogni tempo, la chiesa cura con materna sollecitudine che si facciano traduzioni appropriate e corrette nelle varie lingue, a preferenza dai testi originali dei sacri libri. Che se queste, secondo l'opportunità e col consenso dell'autorità della Chiesa, saranno fatte in collaborazione con i fratelli separati, potranno essere usate da tutti i fedeli” ( Dei Verbum ).
Le traduzioni della Bibbia si possono distinguere in due tipi a seconda del tipo di traduzione:

bullet


letterali/letterarie, cioè fatte in base al principio di “equivalenza formale”, che enfatizza la corrispondenza letterale e formale del testo tradotto al testo-base da cui è tradotto.

bullet


in lingua corrente, cioè fatte in base al principio di “equivalenza dinamica” o “equivalenza funzionale”, che mira più alla trasmissione e comprensione da parte del lettore del contenuto e del messaggio del testo di partenza, che alla sua riproduzione formale, secondo un nuovo concetto di traduzione per il quale la “fedeltà” può essere una caratteristica sia di una traduzione letterale, sia di una traduzione funzionale. In virtù di accordi tra l'Alleanza Biblica Universale e il Segretariato Pontificio per l'Unità dei Cristiani, firmati nel 1968 e rivisti nel 1987, molte traduzioni in lingua corrente sono interconfessionali, cioè fatte insieme da cattolici e protestanti.

 

Traduzioni della Bibbia:

bullet

LA BIBBIA DELLA CEI

bullet

LA BIBBIA DI GIOVANNI DIODATI

bullet

LA BIBBIA DI LUTERO

bullet

LA BIBBIA SCOFIELD

bullet

LA BIBBIA DI GIOVANNI LUZZI

bullet

BIBBIA DI GERUSALEMME

bullet

LA BIBBIA TOB

bullet

LA NUOVISSIMA VERSIONE DAI TESTI ORIGINALI

bullet

LA TRADUZIONE INTERCONFESSIONALE

bullet

LA BIBBIA EBRAICA


 

Menu

bullet Homepage
bullet Chi sono
bullet In cosa credo
bullet Ricerca
bullet Testimonianze
bullet Studi Biblici
bullet Articoli
bullet Links
bullet Contatto

 

Vai alla pagina di ricerca

 

 

 

 

 

Statistiche sito,contatore visite, counter web invisibile

 

 

Home | Chi sono | In cosa credo | Ricerca | Bibbia | Cristianesimo | Altre Religioni | Testimonianze | Studi Biblici | Articoli | Links | Contatti

 La Verità della Bibbia Copyright© 2006  -  Tutti i diritti riservati  -  Per problemi o domande su questo sito Web contattare il Webmaster.
Ultimo aggiornamento: Thursday, 04 May 2006