E la Parola è diventata carne e ha abitato per un tempo fra di noi, piena di grazia e di verità; e noi abbiamo contemplato la sua gloria, gloria come di unigenito dal Padre. (Giovanni 1:14)

La Bibbia

bulletCos'è la Bibbia?
bullet Panorama della Bibbia
bullet Struttura e prefazione ai libri
bullet Perchè credere nella Bibbia?
bullet Attacchi alla Bibbia
bulletApocrifi
bullet Bibbia Online
bulletVersioni Antiche
bullet Versioni Moderne
bulletTraduzioni
bullet Le lingue della Bibbia
bullet Archeologia Biblica
bullet Interpretazione della Bibbia
 

Cristianesimo

bullet Il Cristianesimo
bullet Origini
bullet Nascita della Chiesa
bullet Eresie
bulletDottrina
bullet Concetto di Chiesa
bullet Gesù nei Vangeli Apocrifi
bulletCattolicesimo
bulletOrtodossia
bullet Protestantesimo
bullet Denominazioni Protestanti
bullet Chiese Protestanti in Italia

Altre Religioni

bullet

Le religioni nel mondo

bullet

Atteggiamenti nei confronti della fede

bullet

Ebraismo

bullet

Islam

bullet

Testimoni di Geova

bullet

Mormoni

bullet

Buddisti e Induisti

bullet

Gnosticismo

bullet

Massoneria

bullet

Scientology

bullet

Mitraismo

bullet

Hare Krishna

bullet

Wicca

 

Percorso nel sito: Home -> Bibbia -> Versioni Antiche

 

Versioni Antiche

Le versioni della Bibbia possono essere suddivise in due categorie: quelle antiche, importanti soprattutto per la critica testuale, e quelle moderne, che spesso hanno avuto un influsso considerevole nella letteratura e nella lingua in cui furono tradotte. Qui di seguito sono elencate le principali versioni (abbreviazioni: BE Bibbia ebraica, DC Deuterocanonici, NT Nuovo Testamento):

bullet

Rotoli del Mar Morto (BE + DC)

bullet

Papiro 45

bullet

Papiro 46

bullet

Papiro 52

bullet

Papiro 66

bullet

Papiro 72

bullet

Papiro 75

È la versione più antica in ebraico dell'Antico Testamento, ritrovata nel XX secolo, e non presenta grosse differenze col Testo masoretico

bullet

Codice Sinaitico

bullet

Codice Alessandrino

bullet

Testo Masoretico (BE)

Tra l'800 e il 1400 studenti ebrei di scuole rabbiniche, detti Masoreti, fecero l'enorme sforzo di comparare i testi di tutti i manoscritti biblici conosciuti allo scopo di creare un testo unico, la versione che nacque dal loro lavoro è detta testo masoretico. I masoreti inserirono anche vocali al testo, visto che i testi originali erano formati soltanto di consonanti, queste aggiunte hanno implicato a volte anche l'interpretazione di quanto era scritto, in quanto alcune parole avevano significati differenti a seconda della vocale usata.

bullet

Pentateuco samaritano (Torah e Giosuè)

bullet

Versione dei Settanta (o Septuaginta, o LXX) (BE+DC)

bullet

Peshitta

bullet

Vetus latina (BE+DC+NT)

La più antica versione della Bibbia in latino è detta Vetus latina ed è la traduzione della versione dei Settanta, il traduttore non è noto ma si ipotizza che non sia opera di una sola persona e che sia stata scritta in diversi periodi di tempo.

bullet

Vulgata (BE+DC+NT)

San Girolamo fece una traduzione in latino, detta Vulgata a partire dai testi in lingua ebraica, in quanto aveva dei dubbi sulla versione dei Settanta, comunque per volere della Chiesa del tempo inserì anche i testi deuterocanonici mantenendo per questi la versione della Vetus latina.

 

 

 

Menu

bullet Homepage
bullet Chi sono
bullet In cosa credo
bullet Ricerca
bullet Testimonianze
bullet Studi Biblici
bullet Articoli
bullet Links
bullet Contatto

 

Vai alla pagina di ricerca

 

 

 

 

 

Statistiche sito,contatore visite, counter web invisibile

 

 

Home | Chi sono | In cosa credo | Ricerca | Bibbia | Cristianesimo | Altre Religioni | Testimonianze | Studi Biblici | Articoli | Links | Contatti

 La Verità della Bibbia Copyright© 2006  -  Tutti i diritti riservati  -  Per problemi o domande su questo sito Web contattare il Webmaster.
Ultimo aggiornamento: Thursday, 04 May 2006